“And as we have borne the image of the earthly, we shall bear also the image of the heavenly,” (Ὡς δὲ ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ, φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου 1 Cor 15.49) that is of the spiritual, as we advance towards perfection. Again he says “image” in the sense of spiritual bodies. And again, “For now we see in a mirror, confusedly, but then face to face” (Ἄρτι βλέπομεν δι' ἐσόπτρου ἐν αἰνίγματι, τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον 1 Corinthians 13:12); for immediately we begin to have knowledge. . . there is not even “face” – form and shape and body. Now shape is perceived by shape, and face by face and recognition is made effectual by shapes and substances. [Ex Theodoto 15]compare:
καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου
Ὡς δὲ ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ, φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου
and
Ἄρτι βλέπομεν δι' ἐσόπτρου ἐν αἰνίγματι, τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον
βλέπομεν γὰρ ἄρτι δι' ἐσόπτρου ἐν αἰνίγματι, τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον