| Reference | Gospel | Ammonian status | Boundary type |
|---|---|---|---|
| Mt 5:1 | Matthew | Ammonian §24 | Start and end (single-verse pericope) |
| Mt 7:6 | Matthew | Ammonian §52 | Start and end (single-verse pericope) |
| Mt 3:17 | Matthew | Ammonian §14 | End of section (Mt 3:16–17) |
| Mt 7:7 | Matthew | Ammonian §53 | Start of section (Mt 7:7–11) |
| Lk 13:6 | Luke | Ammonian §164 | Start of section (Lk 13:6–13) |
Origen never uses boundary-marking language of the kind found in Clement’s Letter to Theodore, where phrases such as μετὰ τὸ… καὶ τὰ ἑξῆς ἕως explicitly mark a controlled span of Gospel text. In Comm. Matt. 10.8–11, Origen neither brackets nor delimits in that way. His citations begin where the Gospel begins because that is how ancient readers cited Scripture aloud and from memory, not because he is indexing sections.
Objectively, then, nothing in these instances themselves requires or even strongly suggests the use of an Ammonian apparatus. What they show is compatibility, not evidence of use.